Revelation 7:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»Ne pustošite ne zemlje ne morja ne dreves, dokler ne zaznamujemo služabnikov našega Boga na njihovih čelih.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Erkôči: ne škôdite zemli, niti môrji, niti drevji; dokeč ne zapečátimo sluge Bogá našega na čeli njihovom.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Počakajte še malo! Ne uničujte še zemlje, morja in drevja! Najprej moramo vsem, ki pripadajo Bogu in mu služijo, dati na čelo pečat!”
Slovenian 1584
Neſturite ſhkodo Semli, ni Morju, ni Drevju, dokler my sasnaminujemo te Hlapce naſhiga Boga na nyh zhellih.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
rekoč: Ne kazite zemlje, ne morja, ne dreves, dokler ne zapečatimo hlapcev Boga našega na njih čelih.
Slovenian EKU
»Ne škodujte zemlji ne morju ne drevju, dokler ne zaznamujemo služabnikov našega Boga na njih čelih.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ne kazite zemlje, ne morja, ne dreves, dokler ne zapečatimo hlapcev Boga našega na čelih njihovih.
Slovenian SSP
»Ne škodujte ne zemlji ne morju ne drevesom, dokler s pečatom ne zaznamujemo služabnikov našega Boga na njihovih čelih.«