Revelation 8:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Nato je prišel drug angel in obstal pri oltarju, držeč zlato kadilnico. Dano mu je bilo veliko vonjav, da bi jih pridal molitvam vseh svetih na zlatem oltarju, ki je pred prestolom.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I drügi angel je prišao i postano je pri oltári, kí je meo zláto kadionico: i dáno njemi je vnožino kadila; ka bi dáo k molitvam vsê svécov na te zláti oltár, ki je pred králevskim stôcom.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Potem je prišel drugi angel. Z zlato kadilnico je stopil pred oltar. Dano mu je bilo mnogo kadila, ki naj bi ga daroval na zlatem oltarju pomešanega z molitvami Božjega ljudstva.
Slovenian 1584
Inu en drugi Angel je priſhàl, inu je ſtopil pèr Altarju, inu je imèl en slat Kadilnik, inu njemu je bilu veliku kadila danu, de bi je dal k'molitvam vſeh Svetnikou, na ta slati Altar, pred tém Stollom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In drug angel je prišel in stopil pred oltar, držeč zlato kadilnico; in mu je bilo dano mnogo kadil, da jih daruje z molitvami vseh svetih na oltarju zlatem pred prestolom.
Slovenian EKU
In prišel je drug angel ter se k oltarju ustopil z zlato kadilnico; in dano mu je bilo mnogo vonjav, da bi jih dal k molitvam vseh svetih na zlat oltar, ki je pred prestolom.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In drug angelj je prišel in stopil pred oltar, držeč zlato kadilnico; in dalo se mu je kadil mnogo, da jih daruje za molitve vse svetih na oltar zlati pred prestolom.
Slovenian SSP
Nato je prišel drug angel in obstal pri oltarju, držeč zlato kadilnico. Dano mu je bilo veliko kadil, da bi jih pridal molitvam vseh svetih na zlatem oltarju, ki je pred prestolom.