Revelation 9:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Odvezal je štiri angele, ki so pripravljeni čakali na uro, dan, mesec in leto, da pomoré tretjino ljudi.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I odvézani so ti štirje angelje gotovi vsáko vöro, i dén i mêsec i leto nátô: naj vmoríjo trétji tál lüdstva.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Štirje angeli so bili osvobojeni. Čakali so prav na to leto, na ta mesec, na ta dan, da, prav na to uro, da bi pomorili tretjino ljudi.
Slovenian 1584
Inu ty ſhtiri Angeli ſo proſty poſtali, kateri ſo bily pèrprauleni na eno uro inu na en dan, inu na en Meſsiz, inu na enu Lejtu, de pobyo tretji dejl zhlovékou.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In odvezani so bili četveri angeli, ki so bili pripravljeni na uro in dan in mesec in leto, da pomore tretjino ljudi.
Slovenian EKU
In odvezal je štiri angele, ki so bili pripravljeni na uro in dan in mesec in leto, da pomoré tretjino ljudi.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In rešili so se četveri angeli, pripravljeni na uro in dan in mesec in leto, da pomoré tretjino ljudî.
Slovenian SSP
Odvezal je štiri angele, ki so pripravljeni čakali na uro, dan, mesec in leto, da pomorijo tretjino ljudi.