Romans 11:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Kakor ste bili namreč vi nekoč Bogu neposlušni, sedaj pa ste zaradi njihove neposlušnosti dosegli usmiljenje,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár liki ste i ví nigda nej vervali Bôgi, zdaj ste pa miloščo dôbili za njihove nevernosti volo:
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Nekdaj ste bili uporniki in Božji nasprotniki. Ker pa so Judje zavrgli Kristusa, je Bog dopustil, da doživite njegovo usmiljenje.
Slovenian 1584
Sakaj raunu kakòr tudi vy néſte nekadaj verovali v'Buga: sdaj pak ſte miloſt dobili, ſkusi nyh nevero:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti kakor vi nekdaj niste bili pokorni Bogu, a sedaj ste usmiljenje dosegli vsled njih nepokornosti,
Slovenian EKU
Kakor ste namreč nekdaj bili vi Bogu neposlušni, zdaj pa ste zaradi njihove neposlušnosti dosegli usmiljenje,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ker kakor tudi vi nekdaj niste verjeli Bogu, a sedaj ste usmiljenje dobili po njih neveri;
Slovenian SSP
Kakor ste bili namreč vi nekoč Bogu neposlušni, zdaj pa ste zaradi njihove neposlušnosti dosegli usmiljenje,