Romans 15:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vsak izmed nas naj skuša ugoditi bližnjemu, in sicer v njegovo dobro in njegovo spodbudo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár vsákši nás se naj blížnjemi dopádne vu dobrom na pobôgšávanje.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vsak naj ravna tako, da bi njegov vzgled spodbujal bližnjega k dobremu in ga krepil v veri.
Slovenian 1584
Slejdni ſe pak mej nami taku dèrshi, de ſvojmu blishnimu dopade h'dobrimu, h'pobulſhanju.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Vsak izmed vas bodi bližnjemu pogodu, v dobro, za njegov napredek.
Slovenian EKU
Vsak izmed nas naj skuša bližnjemu ugoditi k dobremu, v spodbudo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti vsak vas naj dela bližnjemu po godu na dobro za zbujanje pobožnosti.
Slovenian SSP
Vsak izmed nas naj skuša ugoditi bližnjemu, in sicer v njegovo dobro in njegovo izgraditev.