Romans 6:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če smo namreč njemu postali podobni v njegovi smrti, mu bomo tudi pridruženi v njegovem vstajenju.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Záto či smo v njega vcepleni vu prispodobnosti smrti njegove; tak i vu prispodobnosti gori stanenjá v njega vcepleni bodemo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Izenačili smo se z njim tako, da smo umrli, ko je on umrl, zdaj pa delimo z njim njegovo življenje in njegovo vstajenje.
Slovenian 1584
Smo li my pak shnym red saſsajeni, raunu kakòr on, v'njegovo ſmèrt: taku bomo tudi timu gori vſtajenju glih,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti če smo ž njim združeni po podobnosti njegove smrti, bomo tudi po podobnosti njegovega vstajenja,
Slovenian EKU
Kajti če smo z njim zraščeni v podobnosti njegove smrti, bomo tudi v podobnosti njegovega vstajenja.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti če smo ž njim enaki po podobnosti njegove smrti, tudi bomo po podobnosti vstajenja,
Slovenian SSP
Če smo namreč z njim zraščeni v podobnosti njegove smrti, bomo tudi v podobnosti njegovega vstajenja.