Romans 9:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
v svojem srcu nosim veliko žalost in nenehno bolečino.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ka mi je velíka žalost i neprestálna boleznost srcá mojega.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Žalosten sem in čutim bolečino v srcu, kadar mislim na Izraela.
Slovenian 1584
de jeſt vedèn veliko shaloſt inu betesh v'moim ſerci imam.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
da imam veliko žalost in neprestano bolečino v srcu svojem.
Slovenian EKU
da sem v veliki žalosti in imam vedno bolečino v svojem srcu.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Da imam veliko žalost in neprenehano bolečino v svojem srcu.
Slovenian SSP
v svojem srcu nosim veliko žalost in nenehno bolečino.