Ruth 2:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Naemi je djala k'Ruthi ſvoji Snahi: Onu je bulſhe, moja hzhy, de ti shnjegovimi Déklami vunkaj hodiſh, de ti nebo kej gdu branil na eni drugi nyvi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Naomi pa reče snahi svoji Ruti: Dobro je, hči moja, da hodiš ven z deklami njegovimi, da te ne žalijo na kateri drugi njivi.Tako se je družila, pobirajoč klasje, Boazovim deklam, dokler ni minila ječmenova in pšenična žetev, in je prebivala s taščo svojo.
Slovenian EKU
Noema je odgovorila svoji snahi Ruti: »Dobro je, moja hči, če hodiš z njegovimi deklami, da te ne bodo nadlegovali na drugem polju.«
Slovenian SSP
Naomí je rekla svoji snahi Ruti: »Dobro je, moja hči, če greš ven z njegovimi deklami, da te ne bodo nadlegovali na drugem polju.«