Song of Solomon 1:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Pole, moj Priatel, ti ſi lép inu lubesniu, naſha Poſtela ſe seleny,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Glej, lep si, ljubi moj, da, ljubezniv, tudi najino ležišče je mlado zelenje.Tramovje hiše najine je cedrovo in obložci najini cipresovi.
Slovenian EKU
Glej, lep si, moj ljubi, in ljubezniv! Najino počivališče je zeleno.
Slovenian SSP
Kako lep si, moj ljubi, zares očarljiv! Zares razkošno je najino ležišče;