Song of Solomon 8:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ieſt bi te hotela pelati, inu v'moje Matere hiſho pèrpelati, de bi me ondi vuzhil. Ondi bi jeſt hotéla tebe, s'korenjem narejenim Vinom napoyti, inu s'Moſhtom moih Margranovih jabulk.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Peljala bi te, privedla te v matere svoje hišo, ti bi me poučeval; jaz bi te napajala z dišečim vinom, s sokom svojih margaranovih jabolk.
Slovenian EKU
Vzela bi te s seboj in pripeljala v hišo svoje matere, ki me je vzgojila; napajala bi te z odišavljenim vinom, s svojim granatnim moštom.
Slovenian SSP
Peljala bi te, te pripeljala v hišo svoje matere; moral bi me poučiti. Napajala bi te z odišavljenim vinom, z moštom svojih granatovcev.