Titus 2:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
in ne poneverjajo, ampak naj izkazujejo popolno zvestobo, da bodo delali čast nauku Boga, našega odrešenika.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Nej kraj vličéči: nego vso dobro vernost skažüvajôči: da návuk našega zveličitela Bogá vu vsem snájžijo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Naj ne kradejo. Pokažejo naj, da so zanesljivi in pošteni, kajti tako bodo s svojimi dejanji doprinesli k temu, da bo nauk o Bogu, našem Rešitelju užival ugled.
Slovenian 1584
nikar nesvéſti nebodo, temuzh de vſo dobro svejſzhino iskasheo, de ony ta vuk Boga naſhiga isvelizharja zirajo u'vſeh rizheh.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ničesar ne izmikajo, ampak kažejo v vsem največjo zvestobo, da tako lepšajo nauk Rešitelja našega Boga v vsem.
Slovenian EKU
ne poneverjajo, marveč kažejo v vsem popolno zvestobo, da bodo v vsem delali čast nauku Boga, našega Zveličarja.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ne izmikajo, nego kažejo sleherno dobro zvestobo, da uk rešitelja našega Boga lepšajo v vsem.
Slovenian SSP
in ne kradejo, ampak naj izkazujejo celovito in pravilno zvestobo, da bodo v vsem okrasili nauk Boga, našega odrešenika.