Zechariah 11:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu jeſt ſim paſſel te Ovce tiga saklanja, sa téh reunih Ovaz volo: Inu ſim k'ſebi vsel dvej palici, eno ſim jeſt imenoval, Lubesniva, inu to drugo ſim jeſt imenoval, Ve, inu ſim te Ouce paſsil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pasel sem ovce namenjene v zakol, torej najmedlejše izmed črede; in vzel sem si dve palici, eno sem imenoval Ljubeznivost, drugo pa Združenje, in pasel sem ovce.
Slovenian EKU
Tako sem pasel klavne ovce za ovčje mešetarje. Vzel sem dve palici; eno sem imenoval »Dobrohotnost« in drugo »Edinost«. In pasel sem svoje ovce.
Slovenian SSP
Tako sem pasel klavno drobnico za ovčje mešetarje. Vzel sem dve palici: prvo sem imenoval Prijaznost, drugo pa sem imenoval Povezanost in pasel čredo.