Zechariah 9:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu GOSPVD, nyh Bug, bo nym v'temiſtim zhaſſu pomagal, kakòr eni zhredi ſvojga folka: Sakaj v'njegovi desheli bodo ſveti Kameni gori puſtauleni.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In GOSPOD, njih Bog, jim da rešitev tisti dan kot čredi ljudstva svojega; kajti bodo kakor kameni v kroni, ki se leskečejo nad njegovo zemljo.Kajti kolika bo njih dobrota in kolika njih lepota! Po žitu bodo uspevali mladeniči in po moštu device.
Slovenian EKU
Jahve, njih Bog, jih bo ta dan rešil, ker so čreda njegovega ljudstva; kakor dragulji na kroni se bodo zalesketali na zemlji.
Slovenian SSP
Gospod, njihov Bog, jih bo tisti dan rešil kot čredo svojega ljudstva, kajti kakor kamni v kroni se bodo svetili na njegovi zemlji.