Zephaniah 3:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ampak GOSPVD, kateri je mej nymi, prou vuzhy, inu niſhtèr hudiga neſtury: On vſaku jutru púſty ſvoje Praude ozhitu vuzhiti, inu neprenehá: Ali ty hudi Ludje ſe nezheo vuzhiti ſramovati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
GOSPOD je pravičen sredi njega, krivice ne dela nobene; vsako jutro stavi na svetlo pravico svojo, ne pogreši v tem. Krivičnik pa ne pozna sramu.
Slovenian EKU
Gospod pa stoji v njihovi sredi, pravični, ki ne dela krivice; jutro za jutrom daje svoj nauk, kakor luč, ki ne premine. Hudobnež pa ne pozna sramu.
Slovenian SSP
Gospod pa je pravičen v njeni sredi, ne dela hudobije. Jutro za jutrom daje svojo pravico na svetlo, nikoli ne odpove, vendar hudobnež ne pozna sramu.