1 Kings 9:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Katatu pagore Soromoni waiɓayira ɀipiriso ɀinopiswa neɀipiriso ɀokuyananisa pamsoro peartari yaakaŋga aʋakira Jehova, akapisa ɀinonhuwira pamŋe cete naɀo paartari yakaŋga iri pamberi paJehova. Naiɀoɀo akapedza imba.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Katatu pagore Soromoni akabayira zvipiriso zvinopiswa nezvipiriso zvokuyananisa paaritari yaakanga avakira Jehovha, akapisa zvinonhuwira pamwe chete nazvo pamberi paJehovha. Saizvozvo akapedza nezvetemberi.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Soromoni aigaropira mipiro yokupisa nemipiro yokuwadzana katatu pagore paatari yaakavakira Tenzi achipirawo rusenzi kuna Tenzi. Ndokupedza kwaakaita kuvaka imba yaTenzi.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Katatu pagore Soromoni waibayira zvipiriso zvinopiswa nezvipiriso zvokuyananisa pamusoro pearitari yaakanga avakira Jehovha, akapisa zvinonhuwira pamwechete nazvo paaritari yakanga iri pamberi paJehovha. Naizvozvo akapedza imba.
Shona 2009?
Katatu pagore Soromoni waibayira zvipiriso zvinopiswa nezvipiriso zvokuyananisa pamusoro pearitari yaakanga avakira Jehovha, akapisa zvinonhuhwira pamwechete nazvo paaritari yakanga iri pamberi paJehovha. Naizvozvo akapedza imba.
Shona SUB 2002 Bible
Katatu pagore Soromoni waibayira zvipiriso zvinopiswa nezvipiriso zvokuyananisa pamusoro peatari yaakanga avakira Jehovha, akapisa zvinonhuwira pamwechete nazvo paatari yakanga iri pamberi paJehovha. Naizvozvo akapedza imba.