2 Chronicles 12:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ɀino Shemaya muprofita akaȿika kunaRehoboami nokumacinda aJuda akaŋga akaʋuŋgana paJerusarema nemhaka yaShishaki, akati kwaʋari: Ɀanzi naJehova: Mandirasha, saka ndakakuregerai ʋo paruʋoko rwaShishaki.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Ipapo muprofita Shemaya akauya kuna Rehobhoamu nokuvatungamiri veJudha vakanga vaungana muJerusarema vachitya Shishaki, akati kwavari, “Zvanzi naJehovha, ‘Makandirasa; naizvozvo zvino ndava kukurasirai kuna Shishaki.’ ”
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Zvino muporofita Shemaya akasvika paiva pakaunganidzana Rehobhoamu navatungamiriri vokwaJudha vakanga vari muJerusaremu pamusana paShishaki, akati kwavari, “Zvanzi naTenzi, ‘Imi makandiramwaka imi! Zvino iniwo ndakuramwirai mumaoko aShishaki.’ ”
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Zvino Shemaya muporofita akasvika kuna Rehobhoamu nokumachinda aJudha akanga akaungana paJerusaremu nemhaka yaShishaki, akati kwavari, “Zvanzi naJehovha, ‘Mandirasha, saka ndakakuregeraiwo paruoko rwaShishaki.’ ”
Shona 2009?
Zvino Shemaya muporofita akasvika kuna Rehobhoamu nokumachinda aJudha akanga akaungana paJerusaremu nemhaka yaShishaki, akati kwavari, "Zvanzi naJehovha, `Mandirasha, saka ndakakuregeraiwo paruoko rwaShishaki.' "
Shona SUB 2002 Bible
Zvino Shemaya muporofita akasvika kuna Rehobhoamu nokumachinda aJudha akanga akaungana paJerusaremu nemhaka yaShishaki, akati kwavari, “Zvanzi naJehovha, ‘Mandirasha, saka ndakakuregeraiwo paruoko rwaShishaki.’ ”