2 Chronicles 18:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Iwo ukati: Ndicaenda, ndicaʋa mŋeya wenhema mumiromo yaʋaprofita ʋake ʋose. Iye akati: Iwe ndiwe ucamunyeŋgera, ucakunda ʋo; enda hako, undoita saiɀoɀo.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Akati, ‘Ndichaenda ndonova mweya wenhema mumiromo yavaprofita vake.’ “Jehovha akati, ‘Uchabudirira mukumukwezva. Enda unozviita.’
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Iwo ndokuti, ‘Ndinoenda zvangu kundova mweya wokunyepa mumuromo yavaporofita vake vose.’ Iye ndokuti, ‘Enda undomufurira, uchazvigona. Chienda uite saizvozvo.’ ”
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Iwo ukati, ‘Ndichaenda, ndichava mweya wenhema mumiromo yavaporofita vake vose.’ Iye akati, ‘Iwe ndiwe uchamunyengera, uchakundawo; enda hako, unoita saizvozvo.’
Shona 2009?
Iwo ukati, `Ndichaenda, ndichava mweya wenhema mumiromo yavaporofita vake vose.' Iye akati, `Iwe ndiwe uchamunyengera, uchakundawo; enda hako, unoita saizvozvo.'
Shona SUB 2002 Bible
Iwo ukati, ‘Ndichaenda, ndichava mweya wenhema mumiromo yavaporofita vake vose.’ Iye akati, ‘Iwe ndiwe uchamunyengera, uchakundawo; enda hako, unoita saizvozvo.’