2 Chronicles 33:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Shure kwaiɀoɀi wakaʋaka ruȿiŋgo necokunze kweguta raDavidi, kurutiʋi rwamaʋirazuʋa rweGihoni, mumupata, ipo paʋanopinda napo pasuʋo rehoʋe; akakomberedza Oferi, akaʋaka ruȿiŋgo rwakakwirira kwaɀo; akagadza ʋo ʋakuru ʋanoʋumhare pamaguta ose akakombga paJuda.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Mushure maizvozvi akavakazve rusvingo rwokunze rweGuta raDhavhidhi, kumavirira kwechitubu chepaGihoni mumupata, kusvika pavanopinda napo paSuo reHove akakomberedza chikomo chaOferi; akachiitawo kuti chinyanye kukwirira. Akamisa vakuru vehondo mumaguta ose ane masvingo muJudha.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Mushure macho akavakira Guta raDhavhidhi rumwe rusvingo nechokunze kumadokero kweGihoni mubani, uye rwekumusuo wokupinda kusuo guru reHove. Akapoterera narwo nokuOfero. Akarurebesa kwazvo kuenda mudenga. Akaisa vatungamiriri vehondo mumaguta ose etsvingo okwaJudha.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Shure kwaizvozvi wakavaka rusvingo nechokunze kweguta raDhavhidhi, kurutivi rwamavirazuva rweGihoni, mumupata, ipo pavanopinda napo pasuo rehove; akakomberedza Oferi, akavaka rusvingo rwakakwirira kwazvo; akagadzawo vakuru vanoumhare pamaguta ose akakombwa paJudha.
Shona 2009?
Shure kwaizvozvi wakavaka rusvingo nechokunze kweguta raDhavhidhi, kurutivi rwamavirazuva rweGihoni, mumupata, ipo pavanopinda napo pasuo rehove; akakomberedza Oferi, akavaka rusvingo rwakakwirira kwazvo; akagadzawo vakuru vanoumhare pamaguta ose akakombwa paJudha.
Shona SUB 2002 Bible
Shure kwaizvozvi wakavaka rusvingo nechokunze kweguta raDhavhidhi, kurutivi rwamavirazuva rweGihoni, mumupata, ipo pavanopinda napo pasuwo rehove; akakomberedza Oferi, akavaka rusvingo rwakakwirira kwazvo; akagadzawo vakuru vano umhare pamaguta ose akakombwa paJudha.