2 Chronicles 35:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ƃasa rose raJehova rikagadzirwa saiɀoɀo pazuʋa iro, rokuita paseka, nokuɓayira ɀipiriso ɀinopiswa paartari yaJehova, seɀakaŋga ɀarairwa namambo Josia.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Saka panguva iyoyo basa rose raJehovha rakaitwa kuti vapemberere Pasika nezvipiriso zvinopiswa paaritari yaJehovha sezvakanga zvarayirwa naMambo Josia.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Saizvozvo musi iwoyo basa rose raTenzi rokuchengeta Pasika nerokupira mupiro wokupisa paAtari yaTenzi rakagadzirirwa maererano nechirevo chamambo Josiya.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Basa rose raJehovha rikagadzirwa saizvozvo pazuva iro, rokuita Pasika, nokubayira zvipiriso zvinopiswa paaritari yaJehovha, sezvakanga zvarairwa namambo Josia.
Shona 2009?
Basa rose raJehovha rikagadzirwa saizvozvo pazuva iro, rokuita Pasika, nokubayira zvipiriso zvinopiswa paaritari yaJehovha, sezvakanga zvarairwa namambo Josiya.
Shona SUB 2002 Bible
Basa rose raJehovha rikagadzirwa saizvozvo pazuva iro, rokuita Pasika, nokubayira zvipiriso zvinopiswa paatari yaJehovha, sezvakanga zvarairwa namambo Josiya.