2 Chronicles 7:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
ipapo ini ndicasimbisa cigaro cako coʋushe, seɀandakapikira ɓaɓa ʋako Davidi, ndiciti: Hauŋgashaiwi munhu ucaɓata ʋushe bgaIsraeri.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
ndichasimbisa chigaro chako choushe, sezvandakavimbisa Dhavhidhi baba vako pandakati, ‘Hauchazongokundikani kuva nomunhu achatonga Israeri.’
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Kana wadaro ndichaita kuti umambo hwako hudzike midzi, sokutsidzirana kwandakaita nababa vako Dhavhidhi ndichiti, ‘Hazvichafa zvakamboitika kuti ini ndishaye munhu womumba mako wokuzotonga Isiraeri.’
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
ipapo ini ndichasimbisa chigaro chako choushe, sezvandakapikira baba vako Dhavhidhi, ndichiti, ‘Haungashaiwi munhu achabata ushe hwaIsiraeri.’
Shona 2009?
ipapo ini ndichasimbisa chigaro chako choushe, sezvandakapikira baba vako Dhavhidhi, ndichiti, `Haungashaiwi munhu achabata ushe hwaIsiraeri.'
Shona SUB 2002 Bible
ipapo ini ndichasimbisa chigaro chako choushe, sezvandakapikira baba vako Dhavhidhi, ndichiti, ‘Haungashaiwi munhu achabata ushe hwaIsiraeri.’