Deuteronomy 28:59 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Jehova ucakuroʋa iwe naʋana ʋako namadambudziko anoshamisa, maɗambudziko makuru, asiŋgakurumidzi kupera, namatenda akaipa, asiŋgakurumidzi kupera.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Jehovha achatumira hosha dzinotyisa pamusoro penyu imi nezvizvarwa zvenyu, njodzi namatambudziko asingaperi, nezvirwere zvakaipisisa zvisingaperi.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Tenzi achaita kuti matambudziko ako akure ave ndambirira chaiyo. Achakurwarisa, iwe navana vako namatenda asingapere nezvirwere zvinosiririsa zvisina mugumo.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Jehovha uchakurova iwe navana vako namadambudziko anoshamisa, madambudziko makuru, asingakurumidzi kupera, namatenda akaipa, asingakurumidzi kupera.
Shona 2009?
Jehovha uchakurova iwe navana vako namatambudziko anoshamisa, matambudziko makuru, asingakurumidzi kupera, namatenda akaipa, asingakurumidzi kupera.
Shona SUB 2002 Bible
Jehovha uchakurova iwe navana vako namatambudziko anoshamisa, matambudziko makuru, asingakurumidzi kupera, namatenda akaipa, asingakurumidzi kupera.