Exodus 29:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ipapo unofanira kuɓaya gondobge, ndokutora rimŋe ropa raro, ugoriisa pamuceto wezasi wenzeʋe yorudyi yaAroni, napamiceto yenzeʋe dzorudyi dzaʋanakomana ʋake napamagunwe amaʋoko orudyi, napamagunwe etsoka dzaʋo dzorudyi, nokusasa ʋo ropa panhiʋi dzose dzeartari.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Uriuraye, utore rimwe ropa raro ugoriisa pamucheto wenzeve dzorudyi dzavanakomana vaAroni, napazvigunwe zvikuru zvamaoko avo orudyi, nokuzvigunwe zvikuru zvokutsoka dzavo dzorudyi. Ipapo ugosasa ropa pamativi ose earitari.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Unobaya hondohwe iyoyo, wotora rimwe ropa rayo, woriisa kwokupedzisira kwenzeve yokurudyi yaAroni, nekwokupedzisira kwenzeve dzavanakomana vake dzokurudyi, woisawo ropa pazvara zvavo zvokurudyi napazvigunwe zvavo zvikuru zvokurudyi. Ropa rose rinenge rasara unorisasa paatari yose uchiitenderera.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Ipapo unofanira kubaya gondohwe, ndokutora rimwe ropa raro, ugoriisa pamucheto wezasi wenzeve yorudyi yaAroni, napamicheto yenzeve dzorudyi dzavanakomana vake napamagunwe amaoko orudyi, napamagunwe etsoka dzavo dzorudyi, nokusasawo ropa panhivi dzose dzeatari.
Shona 2009?
Ipapo unofanira kubaya gondobwe, ndokutora rimwe ropa raro, ugoriisa pamucheto wezasi wenzeve yorudyi yaAroni, napamicheto yenzeve dzorudyi dzavanakomana vake napamagumwe amaoko orudyi, napamagumwe etsoka dzavo dzorudyi, nokusasawo ropa panhivi dzose dzearitari.
Shona SUB 2002 Bible
Ipapo unofanira kubaya gondohwe, nokutora rimwe ropa raro, ugoriisa pamucheto wezasi wenzeve yorudyi yaAroni, napamicheto yenzeve dzorudyi dzavanakomana vake napazvigunwe zvamaoko orudyi, napazvigunwe zvetsoka dzavo dzorudyi, nokusasawo ropa panhivi dzose dzeatari.