Exodus 33:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ɀino Mosesi waisitora tente, acindoridzika kunze kwemisasa, kure nemisasa, akaritumidza zita rinonzi, Tente rokusoŋgana. Ɀino mumŋe nomumŋe waitȿaka Jehova, waiɓuɗira kutente rokusoŋgana, rakaŋga riri kunze kwemisasa.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Zvino Mozisi aisitora tende achiridzika kunze kwomusasa kachinhambwe, achiti ndiro “Tende Rokusangana.” Munhu upi zvake ainge ane chaanoda kubvunza kuna Jehovha aienda kuTende Rokusangana kunze kwomusasa.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Mosesi aiti kana vasvika pavaidzika matendhe, aitora rimwe tendhe achindoridzika chinhambwe riri paro roga. Tendhe iroro akaritumidza zita rokuti tendhe rokusanganira. Ani naani ainge aine zvaanoda kuna Tenzi aienda kutendhe rokusanganira iroro rainge riri kunze kwamatendhe.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Zvino Mosesi waisitora tende, achindoridzika kunze kwemisasa, kure nemisasa, akaritumidza zita rinonzi, Tende rokusangana. Zvino mumwe nomumwe waitsvaka Jehovha, waibudira kutende rokusangana, rakanga riri kunze kwemisasa.
Shona 2009?
Zvino Mozisi waisitora tende, achindoridzika kunze kwemisasa, kure nemisasa, akaritumidza zita rinonzi, Tende rokusangana. Zvino mumwe nomumwe waitsvaka Jehovha, waibudira kutende rokusangana, rakanga riri kunze kwemisasa.
Shona SUB 2002 Bible
Zvino Mosesi waisitora tende, achindoridzika kunze kwemisasa, kure nemisasa, akaritumidza zita rinonzi, Tende rokusangana. Zvino mumwe nomumwe waitsvaka Jehovha, waibudira kutende rokusangana, rakanga riri kunze kwemisasa.