Exodus 6:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ndiwo mazita aʋanakomana ʋaRevi namarudzi aʋo: Gershoni, naKohati, naMerari; makore oʋupenyu bgaRevi aiʋa makore anezana namakumi matanhatu namanomŋe.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Aya ndiwo mazita avanakomana vaRevhi maererano nokunyorwa kwawo: Gerishoni, Kohati naMerari. Revhi akararama makore zana namakumi matatu namanomwe.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Haanoi mazita avanakomana vaRevhi vakazova madzitateguru omudzinza ravo: Kunoti Gerishoni naKohati naMerari. Revhi akazofa ava namakore zana namakumi matatu ana manomwe.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Ndiwo mazita avanakomana vaRevhi namarudzi avo: Gerishoni, naKohati, naMerari; makore oupenyu hwaRevhi aiva makore ane zana namakumi matanhatu namanomwe.
Shona 2009?
Ndiwo mazita avanakomana vaRevhi namarudzi avo: Gerishoni, naKohati, naMerari; makore oupenyu hwaRevhi aiva makore ane zana namakumi matanhatu namanomwe.
Shona SUB 2002 Bible
Ndiwo mazita avanakomana vaRevhi namarudzi avo: Gerishoni, naKohati, naMerari; makore oupenyu hwaRevhi aiva makore ane zana namakumi matanhatu namanomwe.