Ezekiel 14:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Asi tarirai, ʋamŋe ʋakasara ʋacaregwa’mo ʋacapukunyuka, ʋacatapxa, ʋari ʋanakomana naʋanasikana; tarirai, ʋacaȿika kwamuri, mucaʋona nzira yaʋo neɀaʋanoita; ipapo mucanyaradzwa pamsoro peɀakaipa ɀandakaʋuyisa pamsoro peJerusarema, pamsoro peɀose ɀandakaʋuyisa pamsoro paro.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Kunyange zvakadaro hazvo pachava navanosara, vanakomana navanasikana vachabudiswa mairi. Vachauya kwamuri, uye pamunoona tsika dzavo namabasa avo, muchanyaradzwa pamusoro penjodzi yandakauyisa pamusoro peJerusarema, njodzi dzose dzandakauyisa pairi.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
kunyange zvazvo kukange kwasara mairi vanyakupunyuka rufu vokutungamirira vanakomana navanasikana pavanosvika kwauri uchiona nzira dzavo nokuita kwavo zvichakunyaradza mwoyo panhamo yose yandakaunzira Jerusaremu pamusana pezvose zvandakaiuyisira?
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Asi tarirai, vamwe vakasara vacharegwamo vachapukunyuka, vachatapwa, vari vanakomana navanasikana; tarirai, vachasvika kwamuri, muchaona nzira yavo nezvavanoita; ipapo muchanyaradzwa pamusoro pezvakaipa zvandakauyisa pamusoro peJerusaremu, pamusoro pezvose zvandakauyisa pamusoro paro.
Shona 2009?
Asi tarirai, vamwe vakasara vacharegwamo vachapukunyuka, vachatapwa, vari vanakomana navanasikana; tarirai, vachasvika kwamuri, muchaona nzira yavo nezvavanoita; ipapo muchanyaradzwa pamusoro pezvakaipa zvandakauyisa pamusoro peJerusaremu, pamusoro pezvose zvandakauyisa pamusoro paro.
Shona SUB 2002 Bible
Asi tarirai, vamwe vakasara vacharegwamo vachapukunyuka, vachatapwa, vari vanakomana navanasikana; tarirai, vachasvika kwamuri, muchaona nzira yavo nezvavanoita; ipapo muchanyaradzwa pamusoro pezvakaipa zvandakauyisa pamusoro peJerusaremu, pamusoro pezvose zvandakauyisa pamusoro paro.