Ezekiel 26:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Neŋguʋa iyo macinda ose okuguŋgwa acaɓuruka paɀigaro ɀawo ɀoʋushe, ʋacaisa pasi ŋguʋo dzaʋo dzoʋushe nokubvisa ɀokufuka ɀaʋo ɀakarukwa; ʋacafuka kuɗeɗera, ʋacagara pasi ʋaciŋgoɗeɗera ʋacishamiswa pamsoro pako.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Ipapo machinda ose omuzviwi achaburuka pazvigaro zvawo zvoushe vagoisa nhumbi dzavo dzoushe parutivi uye vagobvisa vachidedera nguva dzose, vashamiswa newe.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Ipapo machinda okugungwa ose achabva pazvigaro zvawo zvouchangamire vagokatanura majasi avo vagobvisa magemenzi avo akarukirirwa. Vachaputirwa nokudedera, vachagara pasi vachiramba vachingodedera vadumbirwa nezvako.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Nenguva iyo machinda ose okugungwa achabhuruka pazvigaro zvawo zvohushe, vachaisa pasi nguo dzavo dzohushe nokubvisa zvokufuka zvavo zvakarukwa; vachafuka kudedera, vachagara pasi vachingodedera vachishamiswa pamusoro pako.
Shona 2009?
Nenguva iyo machinda ose okugungwa achaburuka pazvigaro zvawo zvovushe, vachaisa pasi nguvo dzavo dzovushe nokubvisa zvokufuka zvavo zvakarukwa; vachafuka kudedera, vachagara pasi vachingodedera vachishamiswa pamusoro pako.
Shona SUB 2002 Bible
Nenguva iyo machinda ose okugungwa achabhuruka pazvigaro zvawo zvohushe, vachaisa pasi nguo dzavo dzohushe nokubvisa zvokufuka zvavo zvakarukwa; vachafuka kudedera, vachagara pasi vachingodedera vachishamiswa pamusoro pako.