Genesis 24:45 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ɀino ndisati ndapedza kutaura mumŋoyo maŋgu, ndikaʋona Rebeka aciʋuya aneciroŋgo cake pafudzi rake; akaɓurukira kutsime, akacera; ndikati kwaari: Ƌondipa ʋo, ndinwe.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
“Ndisati ndapedza kunyengetera mumwoyo mangu, Rabheka auya, ane chirongo chake papfudzi rake. Aenda kutsime uye akachera mvura, uye ini ndikati kwaari, ‘Ndapota ndipewo mvura ndinwe.’
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Zvino ndisati ndapedza kunamata nechemumwoyo ndabva ndaona Ribheka achiuya akatakura chirongo pamapfudzi ake, ndokusvikopinda mutsime, ndokuchera mvura. Ini ndamuti, ‘Dondipawo mvura yokunwa.’
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Zvino ndisati ndapedza kutaura mumwoyo mangu, ndikaona Rabheka achiuya aine chirongo chake pafudzi rake; akaburukira kutsime, akachera; ndikati kwaari, ‘Dondipawo, ndinwe.’
Shona 2009?
Zvino ndisati ndape­dza kutaura mumoyo mangu, ndikaona Rabheka achiuya aine chirongo chake pafudzi rake; akaburukira kutsime, aka­chera; ndikati kwaari, `Dondipawo, ndi­mwe.'
Shona SUB 2002 Bible
Zvino ndisati ndapedza kutaura mumwoyo mangu, ndikaona Rabheka achiuya aine chirongo chake pafudzi rake; akaburukira kutsime, akachera; ndikati kwaari, ‘Dondipawo, ndinwe.’