Genesis 34:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ɀino pazuʋa retatu, ʋaciri pakurwadziwa, ʋanakomana ʋaʋiri ʋaJakobo, Simeoni naRevi, hanɀadzi dzaDina, ʋakatora mumŋe nomumŋe munondo wake, ʋakapinda muguta ʋanhu ʋasiŋgarindiri, ʋakaʋuraya ʋarume ʋose.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Shure kwamazuva matatu, vose vachiri kurwadziwa, vanakomana vaviri vaJakobho, Simeoni naRevhi, hanzvadzi dzaDhaina, vakatora minondo yavo vakarwisa guta rakanga risina chifungidziro, vakauraya munhurume wose.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Kwakati kwapera mazuva matatu maronda avarume ava orwadza, vana vaviri vaJakobho, Simeoni naRevhi, hanzvadzi dzaDhina vakatora mapakatwa avo, vakapinda muguta umu zvechiverevere ndokubva vauraya varume vose vaivamo.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Zvino pazuva retatu, vachiri pakurwadziwa, vanakomana vaviri vaJakobho, Simeoni naRevhi, hanzvadzi dzaDhina, vakatora mumwe nomumwe munondo wake, vakapinda muguta vanhu vasingarindiri, vakauraya varume vose.
Shona 2009?
Zvino pazuva retatu, vachiri paku­rwadziwa, vanakomana vaviri vaJako­bho, Simiyoni naRevhi, hanzvadzi dzaDhina, vakatora mumwe nomumwe munondo wake, vakapinda muguta vanhu vasingarindiri, vakauraya varume vose.
Shona SUB 2002 Bible
Zvino pazuva retatu, vachiri pakurwadziwa, vanakomana vaviri vaJakobho, Simioni naRevhi, hanzvadzi dzaDhina, vakatora mumwe nomumwe munondo wake, vakapinda muguta vanhu vasingarindiri, vakauraya varume vose.