Isaiah 54:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Nokuti Muiti wako ndiye murume wako, Jehova wehondo ndiro zita rake; Mutȿene waIsraeri ndiye Mudzikinuri wako, iye ucanzi Mŋari wenyika yose.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Nokuti Muiti wako ndiye murume wako, Jehovha Wamasimba Ose ndiro zita rake, Mutsvene waIsraeri ndiye Mudzikinuri wako; anonzi Mwari wenyika yose.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
nokuti Musiki wako ndiye murume wako Tenzi wehondo nehondo ndiro zita rake iroro, uye Anoera weIsiraeri ndiye Mununuri wako iye anonzi Mwari wapasi pose.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Nokuti Muiti wako ndiye murume wako, Jehovha wehondo ndiro zita rake; Mutsvene waIsiraeri ndiye Mudzikunuri wako, iye achanzi Mwari wenyika yose.
Shona 2009?
Nokuti Muiti wako ndiye murume wako, Jehovha wehondo ndiro zita rake; Mudzikunuri wako ndiye Mutsvene waIsiraeri, iye achanzi Mwari wenyika yose.
Shona SUB 2002 Bible
Nokuti Muiti wako ndiye murume wako, Jehovha wehondo ndiro zita rake; Mutsvene waIsiraeri ndiye Mudzikunuri wako, iye achanzi Mwari wenyika yose.