Isaiah 58:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ƌanidzira kwaɀo, usarega, ɗanidzira nenzwi rako sehwamanda, uparidzire ʋanhu ʋangu kuɗarika kwaʋo, neimba yaJakobo ɀiʋi ɀaʋo.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
“Danidzira nesimba, usanyarara. Simudza inzwi rako sehwamanda. Paridzira vanhu vangu kupanduka kwavo, neimba yaJakobho zvivi zvavo.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
“Taurisa, usamborega zvako daidzira nezwi sebhosvo uparidze kuvanhu vangu kukanganisa kwavo utaurire vemba yaJakobho zvitadzo zvavo.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Danidzira kwazvo, usarega, danidzira nezwi rako sehwamanda, uparidzire vanhu vangu kudarika kwavo, neimba yaJakobho zvivi zvavo.
Shona 2009?
Danidzira kwazvo, usarega, danidzira nenzwi rako sehwamanda, uparidzire vanhu vangu kudarika kwavo, neimba yaJakobho zvivi zvavo.
Shona SUB 2002 Bible
Danidzira kwazvo, usarega, danidzira nezwi rako sehwamanda, uparidzire vanhu vangu kudarika kwavo, neimba yaJakobho zvivi zvavo.