Jeremiah 51:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Rodzai miseʋe, ɓatisai nhoʋo! Jehova wakamutsa mŋeya yamadzimambo aʋaMedia, nokuti muraŋgariro wake ndowokuparadza Babironi, nokuti ndiko kutsiʋa kwaJehova, iko kutsiʋa kwetembere yake.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
“Regai miseve, torai nhoo! Jehovha akamutsa madzimambo avaMedhia, nokuti akaronga kuparadza Bhabhironi. Jehovha achatsiva, kutsivira temberi yake.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
“Rodzai miseve! Zadzai mikutu! “Tenzi amutsa mweya wamadzimambo wavaMidhi nokuti chinangwa chake neBhabhironi ndechokuiparadza, ikoko ndokutsiva kwaTenzi achitsividzira Temberi yake.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
“Rodzai miseve, batisai nhoo! Jehovha wakamutsa mweya yamadzimambo avaMedhia, nokuti murangariro wake ndowokuparadza Bhabhironi, nokuti ndiko kutsiva kwaJehovha, iko kutsiva kwetemberi yake.
Shona 2009?
"Rodzai miseve, batisai nhovo! Jehovha wakamutsa mweya yamadzimambo avaMedhia, nokuti murangariro wake ndowokuparadza Bhabhironi, nokuti ndiko kutsiva kwaJehovha, iko kutsiva kwetemberi yake.
Shona SUB 2002 Bible
“Rodzai miseve, batisai nhoo! Jehovha wakamutsa mweya yamadzimambo avaMidhia, nokuti murangariro wake ndowokuparadza Bhabhironi, nokuti ndiko kutsiva kwaJehovha, iko kutsiva kwetemberi yake.