Jeremiah 51:35 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Ugere Zioni ucati: Ɀakaipa ɀandakaitirwa ini nenyama yaŋgu ŋgaɀiʋe pamsoro peBabironi; Jerusarema ricati: Ropa raŋgu ŋgariʋe pamsoro paʋagere Kardea.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Zvechisimba zvakaitwa panyama yedu ngazvive pamusoro peBhabhironi,” ndizvo zvinotaura vanhu vomuZioni. Jerusarema rinoti, “Ropa redu ngarive pamusoro peavo vanogara muBhabhironi.”
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Utsinye hwandakaitirwa ini pamwechete nehama dzangu, ngahuitirwewo kuBhabhironi. Vagari veguta reZioni ngavati: “Ropa rangu ngaripfukire vagari vekuKaridhea,” regai Jerusaremu idaro.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Ugere Zioni uchati, “Zvakaipa zvandakaitirwa ini nenyama yangu ngazvive pamusoro peBhabhironi;” Jerusaremu richati, “Ropa rangu ngarive pamusoro pavagere Karadhea.”
Shona 2009?
Ugere Ziyoni uchati, "Zvakaipa zvandakaitirwa ini nenyama yangu ngazvive pamusoro peBhabhironi;" Jerusaremu richati, "Ropa rangu ngarive pamusoro pavagere Karadhea."
Shona SUB 2002 Bible
Ugere Zioni uchati, “Zvakaipa zvandakaitirwa ini nenyama yangu ngazvive pamusoro peBhabhironi;” Jerusaremu richati, “Ropa rangu ngarive pamusoro pavagere Karadhia.”