Jeremiah 52:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Nemikombe, neɀaeŋga ɀomŋoto, nembiya, nehari, neɀitimiko ɀemŋenje, neɀiroŋgo, nemidziyo, ɀose ɀakaŋga ɀiri ɀendarama neɀose ɀakaŋga ɀiri ɀesirveri, mukuru waʋarindi akaɀitora.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Mukuru wavarindi vamambo akatakurawo mbiya, nezvaenga, nemikombe nehari, nezvigadziko zvemwenje, namadhishi nemikombe yaishandiswa pazvipiriso zvokunwa, zvose zvakanga zvakagadzirwa negoridhe yakanatswa kana sirivha.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
uyewo ndiro diki namagwati okutapisa moto nembenge namapoto nezvigadzikiro zvomwenje namadhishi orusenzi nemidziyo yomupiro wokuteura. Zvakanga zviri zvendarama, mukuru mukuru wevachengetedzi vamambo akazvitakura sendarama zvesirivha sesirivhawo.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Nemikombe, nezvaenga zvomoto, nembiya, nehari, nezvitimiko zvemwenje, nezvirongo, nemidziyo, zvose zvakanga zviri zvendarama nezvose zvakanga zviri zvesirivha, mukuru wavarindi akazvitora.
Shona 2009?
Nemikombe, nezvaenga zvomoto, nembiya, nehari, nezvitimiko zvemwenje, nezvirongo, nemidziyo, zvose zvakanga zviri zvendarama nezvose zvakanga zviri zvesirivha, mukuru wavarindi akazvitora.
Shona SUB 2002 Bible
Nemikombe, nezvaenga zvomoto, nembiya, nehari, nezvitimiko zvemwenje, nezvirongo, nemidziyo, zvose zvakanga zviri zvendarama nezvose zvakanga zviri zvesirivha, mukuru wavarindi akazvitora.