Lamentations 4:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Kurobga kweɀakaipa ɀako kwapera, iwe mukunda weZioni; haacazokutapisi ɀe; Iye uca ku roʋa pamsoro pe ɀakaipa ɀako, iwe mukunda weEdomi; iye ucafukura ɀiʋi ɀako.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Iwe, Mwanasikana weZioni, kurangwa kwako kuchaguma; Asi, iwe Mwanasikana weEdhomu, acharanga chivi chako agoratidza kuipa kwako.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Chirango chako iwe guta reZioni chakwana, haachazokuendesazve kuutapwa asi uipi hwako iwe guta reEdhomu uchahurangirwa, zvitadzo zvako achazviburitsa pachena.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Kurohwa kwezvakaipa zvako kwapera, iwe mukunda weZioni; haachazokutapisizve; iye achakurova pamusoro pezvakaipa zvako, iwe mukunda weEdhomu; iye achafukura zvivi zvako.
Shona 2009?
Kurohwa kwezvakaipa zvako kwapera, iwe mukunda weZiyoni; haachazokutapisizve; iye achakurova pamusoro pezvakaipa zvako, iwe mukunda weEdhomu; iye achafukura zvivi zvako.
Shona SUB 2002 Bible
Kurohwa kwezvakaipa zvako kwapera, iwe mukunda weZioni; haachazokutapisizve; iye achakurova pamusoro pezvakaipa zvako, iwe mukunda weEdhomu; iye achafukura zvivi zvako.