Matthew 8:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Asi Jesu wakati kwaari: Nditeʋere; rega ʋakafa ʋaʋige ʋakafa ʋaʋo.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Asi Jesu akati kwaari, “Nditevere, rega vakafa vavige vakafa vavo.”
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Asi Jesu akati kwaari, “Nditevere, rega vakafa vavige vakafa vavo.”
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Asi Jesu wakati kwaari, “Nditevere; rega vakafa vavige vakafa vavo.”
Shona 2009?
Asi Jesu wakati kwaari: Nditevere, urege vakafa vavige vakafa vavo.
Shona SUB 2002 Bible
Asi Jesu wakati kwaari, “Nditevere; rega vakafa vavige vakafa vavo.”