Psalms 107:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Nyika, inoɓereka ɀakanaka, iʋe saŋgo reɓare, Nokuɗa kweɀakaipa ɀaʋanogara mairi.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
uye nyika yezvibereko ikava gwenga romunyu, nokuda kwezvakaipa zvavaigaramo.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
nyika inobereka ichiva renje romunyu nechikonzero chouipi hwavagari vayo.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Nyika, inobereka zvakanaka, ive sango rebare, Nokuda kwezvakaipa zvavanogara mairi.
Shona 2009?
Nyika, inobereka zvakanaka, ive sango rebare, Nokuda kwezvakaipa zvavanogara mairi.
Shona SUB 2002 Bible
Nyika, inobereka zvakanaka, ive sango rebare, Nokuda kwezvakaipa zvavanogara mairi.