Psalms 141:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Shona (Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)
Wakarurama ŋgaandiroʋe netsitsi; Ŋgaandituke, aʋe mafuta pamusoro waŋgu; Musoro waŋgu hauŋgaarambi; Nokuti ndicaramba ndicinyeŋgetera pamsoro pokuipa kwaʋo.
Shona (Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi)
Akarurama ngaandirove, ndidzo tsitsi; ngaanditsiure, ndiwo mafuta pamusoro wangu. Musoro wangu hauzorambi izvozvo. Asi munyengetero wangu unorwisa mabasa avaiti vezvakaipa nguva dzose.
Shona (Bhaibhiri Idzva rechiShona)
Wakarurama angandirove zvake, kana kunditsiura zvakanaka, asi mafuta avakaipa asatombozora zvao musoro wangu nokuti munamato wangu unogara wakanangana nezvakaipa zvavo.
Shona (Shona Bible 1949, revised 2002)
Akarurama ngaandirove netsitsi; Ngaandituke, ave mafuta pamusoro wangu; Musoro wangu haungaarambi; Nokuti ndicharamba ndichinyengetera pamusoro pokuipa kwavo.
Shona 2009?
Akarurama ngaandirove netsitsi; Ngaandituke, ave mafuta pamusoro wangu; Musoro wangu haungaarambi; Nokuti ndicharamba ndichinyengetera pamusoro pokuipa kwavo.
Shona SUB 2002 Bible
Akarurama ngaandirove netsitsi; Ngaandituke, ave mafuta pamusoro wangu; Musoro wangu haungaarambi; Nokuti ndicharamba ndichinyengetera pamusoro pokuipa kwavo.