1 Corinthians 4:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Çfarë doni? Që të vij te ju me thupër apo me dashuri dhe me zemërbutësi?
Albanian 1827
Ç’doi? Të vij mbë ju me stap, a me dashuri, e me Shpirt të së butësë?
Albanian 1872
Qish doni? Të vij te ju me shkop, a por me dashuni, e me shpirt të butë?
Albanian 2018
Çfarë doni? Të vij te ju me thupër apo me dashuri e me shpirtbutësi?
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Çdoni? Të vinj te ju me shkop, apo me dashuri e me short butësire?