1 Corinthians 7:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por për sa u takon virgjëreshave, s'kam urdhër nga Zoti, por po jap një mendim si njeri që kam fituar mëshirën e Zotit për të qenë i besueshëm.
Albanian 1827
E për vergjëresha pa, urdhër nga Zoti nukë kam, po ap nasihat si i eleisurë nga Zoti të jem i besësë.
Albanian 1872
E për virgjineshat s’kam urdhënë prei Zotit, por ap mendëjenë t’eme, sikurse kam pasunë përdëllim prei Zotit të jemi besëtar;
Albanian 2018
Për virgjëreshat nuk kam ndonjë urdhër nga Zoti, por po shpreh mendimin tim si njeri që, nga mëshira e Zotit, jam i besueshëm.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe për vërgjirëshatë s’kam urdhër nga Zoti; po ap mëndëjenë time si i përdëllyerë prej Zotit të jem besëtar.