1 Corinthians 8:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por kini mendjen se mos kjo liri që keni të bëhet pengesë për të dobëtit.
Albanian 1827
Po vështroni mirë se mos kij urdhëri juaj bënetë mbodhi ndë të sëmurë.
Albanian 1872
Por shikoni, se kyi pushteti juei mos bahetë shkandullë mbë të dobët.
Albanian 2018
Por kini kujdes që liria juaj të mos bëhet pengesë për më të dobëtit në besim.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Po shikoni se kyj pushteti juaj mos bënetë pengesë mbë të dobëtit.