1 John 1:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Dhe ky është mesazhi që dëgjuam nga ai dhe po jua shpallim juve: Perëndia është dritë dhe në Të nuk ka kurrfarë errësirë
Albanian 1827
Atë që pam e digjuam, u rrëfejmë juvet, që të kini edhe juvet shoqëri me nevet. E shoqëria jonë të jetë me babanë edhe me të bir’ e tij Iisu Hristonë.
Albanian 1872
ate qi kemi pam’ e kemi gjegjunë, e apimë za juve, qi të keni edhe ju piesë me ne, edhe piesa jonë të jetë me Atën’ edhe me Birin’ e ati Iesu Krishtinë.
Albanian 2018
Po ju shpallim atë që pamë dhe dëgjuam, që edhe ju të keni bashkësi me ne, sepse bashkësia jonë është me Atin dhe me Birin e tij, Jezu Krishtin.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Atë që kemi parë e kemi dëgjuarë, u apëmë zë juve, që të keni edhe ju piesë me ne; edhe piesa jonë të jetë me Atin’ edhe me Birin’ e ati Jisu Krishtinë.