1 Peter 1:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Për këtë shpëtim kërkuan dhe hetuan profetët që profetizuan nga hirin për ju,
Albanian 1827
T’atij që e doji juvet pa parë, mb’atë që edhe ndashti besoni pa parë, e me të besuarë gëzoni me një gëzim të paksijisurë e të lëvduarë.
Albanian 1872
të cillinë ndonëse s’e keni pamë, e doni, edhe ndonëse nuk’ e shifni tashi, por tue i besuem, gëzohi me gëzim të lavdueshim qi flitetë me gojë,
Albanian 2018
Ju e doni atë, megjithëse nuk e keni parë; dhe besoni në të, megjithëse tani nuk e shihni. Prandaj ju gëzoni me një hare të papërmbajtshme, që nuk mund të shprehet me fjalë,
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Të cilinë, ndonëse s’e keni parë, e doni; edhe ndonëse nuk’ e shihni tashti, po tuke i besuarë, gëzohi me gëzim të lavduruarshim që s’rrëfenetë me gojë,