1 Thessalonians 5:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por ju, vëllezër, nuk jeni në errësirë, që ajo ditë t'ju zërë në befasi si një vjedhës.
Albanian 1827
Sepse kur t’u thonë: Paq e siguri, atëherë do t’arrijë mbë ta papandehurë humbëja, si të dhëmburit’ e barkut gruasë me barrë, e do të mos kenë shpëtim.
Albanian 1872
Sepse kur thonë paqtim edhe siguri, atëherë vien përmbi ata befas të hupunitë, porsi të dhimtunat’ e barkut gruesë me barrë, edhe s’do të kenë se ku me ikunë.
Albanian 2018
Kur t'ju thonë: «kemi paqe dhe siguri», atëherë mbi ta do të bjerë papritur shkatërrimi. Ata nuk do t'i shpëtojnë dot dhe do të vuajnë si gruaja në dhimbjet e lindjes.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse kur thonë: Paqtim edhe siguri, atëhere vien mbi ata humbëje e paprirurë, posi të dhëmburat’ e gruasë me barrë; edhe nukë do të shpëtonjënë.