1 Timothy 1:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Por prandaj u mëshirova, që Jezu Krishti të tregojë më përpara në mua gjithë zemërgjerësinë, për të qenë shembull për ata që do të besojnë në të për jetë të përjetshme.
Albanian 1827
Fjala ësht’ e besuarë, e e zonja që ta dheksjë cilido, që Iisu Hristoi erdhi ndë këtë jetë për të shpëtu(a)rë fajëtorë, që nga ata i pari jam unë.
Albanian 1872
Për të zanë besë ashtë fjala, edhe e vëjefshime për të pritunë, se Iesu Krishti erdhi ndë botët me shpëtuem fajtorë, qi prei atyneve jam un’ i pari.
Albanian 2018
Kjo fjalë është e besueshme dhe e denjë për t'u pranuar plotësisht: Krishti Jezu erdhi në botë për të shpëtuar mëkatarët, ndër të cilët unë jam i pari.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Për të zënë besë është fiala, edhe e vëjyerë për të priturë, se Jisu Krishti erdhi ndë botët që të shpëtonjë fajtorë, që nga ata jam un’ i pari;