1 Timothy 1:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
dhe të mos merren me përralla dhe me gjenealogji që s'kanë të sosur, të cilat shkaktojnë përçarje më tepër sesa vepra e Perëndisë, që mbështetet në besim.
Albanian 1827
Sikundrë t’u luçë tij, të prese nd’Efeso, kur vejë unë ndë Maqedhoni, që të porsitje dicavet të mos dhidhaksnë dhidhaskalira të tjera.
Albanian 1872
Sikurse t’u luta, kur veje ndë Maqedoni, të presish ndë Efesë, qi të porosisish disa vetë të mos mësojnë mësime të hueja,
Albanian 2018
Ashtu si të porosita kur u nisa për në Maqedoni, qëndro në Efes dhe urdhëroi disa të mos u mësojnë besimtarëve një mësim tjetër
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sikundrë t’uluçë, kur venjam ndë Maqedhoni, të preç ndë Efesë, që të porosiç ca vetë të mos mësonjënë mësime të tiera,