2 Corinthians 8:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
sikurse është shkruar: ''Ai që mblodhi shumë, nuk mori më shumë dhe ai që mblodhi pak, nuk mori më pak''.
Albanian 1827
Sikundr’ është shkruarë: Ai që mbëjidh shumë, nukë pat marrë më tepërë nga merra. E ai që mbëjodhi të pakënë nukë mori më pak nga sa i duhej.
Albanian 1872
sikurse ashtë shkruem: “Ai qi mbëlodhi të shumënë, s’i tepëroi gja, edhe ai qi mbëlodhi të pakënë, s’i mengoi gja”.
Albanian 2018
siç është shkruar: asgjë nuk i teproi atij që kishte shumë, asgjë nuk i mungoi atij që kishte pak.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sikundrë është shkruarë: “Ay që mbëlodhi të shumënë, s’i tepëroi gjë, edhe ay që mbëlodhi të pakënë, s’iu pakësua gjë.