2 Peter 1:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Dhe ne e dëgjuam këtë zë që vinte nga qielli, kur qemë bashkë me të në malin e shenjtë.
Albanian 1827
Sepse tuke vaturë pas prallavet stolisurë t’ëmblio, u bëm juvet të njohëtë fuqin’ e t’ardhurit’ së Zotit sonë Iisu Hristoit, po si pam me si tëna madhështin’ e tij.
Albanian 1872
Sepse nuk’ ua bamë juve me e marrë vesht fuqin’ edhe t’ardhëmen’ e Zotit t’ynë Iesu Krishtit tue votunë mbrapa përrallavet ndrequna me mieshtri, por e kemi pamë me sy madhënin’ e ati.
Albanian 2018
Ne nuk përdorëm përralla të thurura me mjeshtëri për t'ju shpallur fuqinë dhe ardhjen e Zotit tonë Jezu Krisht. Ne e kemi parë me sytë tanë madhështinë e tij.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Sepse nuk’ u bëmë juve të njihni fuqinë edhe të ardhurit’ e Zotit tënë Jisu Krishtit, tuke vaturë prapa përrallavet ndrequrë me mieshtri, po e kemi parë me sy madhërin’ e ati.