3 John 1:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Albanian (Bibla Shqip 1994)
Kisha shumë për të të shkruar, por nuk dua të të shkruaj me bojë e penë;
Albanian 1827
I dashurë, mos ecë pas së keqesë, po pas së mirësë. Ai që bën të mirë është nga Perndia, ma ai që bën të keq nuk’ e ka parë Perndinë.
Albanian 1872
I dashunë, mos shko mbrapa të keqesë, por të mirësë. Ai qi ban mirë, ashtë prei Perëndiet, por ai qi ban keq, nuk’ e ka pamë Perëndinë.
Albanian 2018
Fort i dashur, mos shkërbe të keqen, por të mirën. Kush bën të mirën, është nga Perëndia. Kush bën të keqen, nuk e ka parë Perëndinë.
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
I dashurë, mos shko prapa së ligësë, po së mirësë. Ay që bën mirë, është nga Perëndia; po ay që bën keq, nuk’ e ka parë Perëndinë.