Acts 13:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Dhe ne po ju shpallim lajmin e mirë të premtimit që u qe bërë etërve,
Albanian 1827
E navet u dëftojmë juvet të taksuritë që qe bërë ndë baballarë, se Perndia e sosi atë ndë nevet që jemi djelmt’ e ature, sepse ngjalli Iisunë.
Albanian 1872
Edhe na po u apimë juve zanin’ e mirë, se ate të zotuemenë qi qe bamë mbë atënit,
Albanian 2018
Ne po ju shpallim ungjillin, lajmin e mirë, se atë që u kishte premtuar etërve tanë,
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe neve po u apëmë juve zën’e mirë për të zotuarëtë që qe bërë mb’ atërit,