Acts 16:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Albanian (Bibla Shqip 1994)
Si arritën në kufijtë e Misisë, ata kërkuan të shkojnë në Bitini, por Fryma nuk i lejoi.
Albanian 1827
E si erdhë ndë Misi, dhoqimasnë të vijnë ndë Vithini, po nuk’ i la ata Shpirti të vijnë.
Albanian 1872
erthnë ndë Mysi, edhe vun’ ore me votunë ndë Bithyni, por Shpirti Shenjt nuk’ i la.
Albanian 2018
Kur arritën afër Misisë, u munduan të shkonin në Bitini, por Shpirti i Jezuit nuk i lejoi,
Albanian DERKK79 (Dhiata e Re Konstantin Kristoferidhi 1879)
Edhe kërkuanë të venë ndë Vithyni, po Fryma nuk’ i la.